About Us!

Playboy Energy Drink


About the Hookah

Depending on locality and supply, hookahs may be referred to by many names, often of Arabic, Indian, Turkie, or Persian origin. Narghilè is the name most commonly used in Lebanon, Syria, Iraq, Jordan, Albania, Bosnia, Greece, Turkey, Azerbaijan, Armenia, Bulgaria, although the initial "n" is often dropped in Arabic pronunciation. Narghile derives from the Persian word nārgil (نارگیل), meaning coconut, and in turn from the Sanskrit nārikela (नारिकेला), suggesting that early hookahs were hewn from coconut shells.[2]

Shisha (Arabic: شيشة‎), from the Persian word shīshe (شیشه), meaning glass, is the common term for the hookah in Egypt and the Arab countries of the Persian Gulf (including Kuwait, Bahrain, Qatar, Oman, UAE, and Saudi Arabia), and in Indonesia, Morocco, Pakistan, Tunisia, Somalia and Yemen.

In Iran, hookah is called ghalyūn (غلیون pronounced as "Ghelyoon"). In India and Pakistan the name most similar to the English hookah is used: huqqa (हुक्का /حقہ). The terms "hubble-bubble" and "hubbly-bubbly" are also used.

The commonness of the Indian word "hookah" in English is a result of the British Raj, the British dominion of India (1858–1947), when large numbers of expatriate Britons first sampled the water-pipe. William Hickey, shortly after arriving in Kolkata, India, in 1775, wrote in his Memoirs:

The most highly-dressed and splendid hookah was prepared for me. I tried it, but did not like it. As after several trials I still found it disagreeable, I with much gravity requested to know whether it was indispensably necessary that I should become a smoker, which was answered with equal gravity, "Undoubtedly it is, for you might as well be out of the world as out of the fashion. Here everybody uses a hookah, and it is impossible to get on without" [... I] have frequently heard men declare they would much rather be deprived of their nightly sex than their hookah.[3]